Od extravagance odradí hromadné svatební akce, a to po celé Číně

(240810) -- URUMQI, Aug. 10, 2024 (Xinhua) -- Newly-wed couples attend a group wedding at the Xinjiang International Grand Bazaar in Urumqi, northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, Aug. 10, 2024. The group wedding was held here on Saturday on the occasion of the Qixi Festival, also known Chinese Valentine's Day. (Xinhua/Ding Lei)

Celkem 5000 párů, včetně novomanželů z Hongkongu, Macaa a Tchaj-wanu, se 22. září zúčastní hromadného svatebního obřadu, uvedla ve středu Všečínská federace žen.

Cílem tradičního čínského svatebního obřadu, který federace a pět dalších institucí pořádají jako veřejně prospěšnou aktivitu, je podpořit zjednodušené svatby a odradit od zastaralých zvyků, jako jsou extravagantní zásnubní dary.

Akce se bude konat v Pekingu a souběžně s ní se budou konat obřady po celé zemi prostřednictvím videa. Novomanželé se mohou prostřednictvím oficiálního účtu federace na WeChat přihlásit se svými oddacími listy k účasti na hromadné svatbě.

Údaje ministerstva pro občanské záležitosti ukazují, že Čína v roce 2023 zaznamenala 7,68 milionu registrací manželství, což představuje meziroční nárůst o 12,4 %.

Čína nedávno zjednodušila proces registrace sňatků a oznámila, že páry již nebudou muset při registraci sňatku předkládat registrační knihy domácností s trvalým pobytem.

(Xinhua)

Na fotografii nahoře se novomanželé účastní hromadné svatby na mezinárodním velkém bazaru v Urumči v Ujgurské autonomní oblasti Sin-ťiang na severozápadě Číny, 10. srpna 2024. FOTO – Xinhua/Ding Lei

Buďte první, kdo vloží komentář

Přidejte odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*